«Бабки»: почему русские так называют деньги
Специалисты утверждают, что в любом языке больше всего жаргонных слов существует для обозначения девушек, выпивки и денег. Особенно – денег. Русский язык – не исключение. «Бабки», «баксы», «лавэ», «капуста» — как только не называют деньги наши люди!
Откуда же произошли эти и другие названия?
Хорошо забытое старое
«Бабки», «косари», «лямы» — может показаться, что эти словечки возникли в нашей речи относительно недавно, в 90-е годы. Однако, это не так. Указанные жаргонизмы для названий денежных купюр гораздо старше, чем может показаться.
Например, называть деньги «бабками» начали еще в Российской империи. Но не все деньги, а только ассигнации номиналом в 100 рублей. В 1866 году такие ассигнации вышли с изображением Екатерины II. Эти купюры стали называть «катенька» или «царская бабка», поскольку великая императрица была бабушкой и прабабушкой всем царствовавшим в XIX веке в России государям. А от «царской бабки» до просто «бабки» — один шаг.
Уже в 90-е годы возникли производные от «бабок» словечки – «бабло» и «бабосы».
Еще одно хорошо забытое, но возрожденное название денег – «косари». Так в 90-е стали называть тысячные купюры. Но возникло словцо еще в 20-х годах прошлого века. Новая советская власть тогда выпустила дензнаки в 1000 рублей, на которых номинал был отпечатан в углах, по косой линии. В народе эти деньги немедленно стали называть «косыми» или «косарями».
Миллионы рублей мы называем «лимонами» или «лямами», иногда перенося это слово на очень большие деньги вообще («у него так много лямов!»). «Лимонами», от которых произошли и «лямы», деньги называли еще в эпоху Временного правительства, когда в стране царила дикая инфляция и счет денег шел на миллионы. В 90-е ситуация почти повторилась, вот «лимоны» и вернулись в речь.
Слова из других языков
Как известно, любой язык непрерывно прирастает иноязычной лексикой, и жаргонизмы не являются исключением. Именно из других языков к нам пришли такие названия денег, как «баксы», «лавэ» и даже «капуста».
Бакс – это обозначение доллара, и появилось оно, разумеется, из английского языка. Но почему именно «бакс»? На этот счет бытуют две версии. По одной из них название произошло от выражения «greenbacks» — «зеленые спинки». Дело в том, что в 1861 году были выпущены доллары, у которых из-за нехватки краски была окрашена только одна сторона.
Есть, впрочем, мнение, что доллары зовут «спинками» («баксами») с тех времен, когда именно такую сумму платили за шкуру убитого оленя. Оленьи шкуры – это и есть те самые «спины».
Лавэ — это название денег пришло из цыганского языка. Первоначально цыгане называли так серебро, но постепенно именование благородного металла перешло на деньги вообще. В наш обиход слово вошло в 90-е наряду с иной лексикой преступного мира. В воровском жаргоне гуляет множество цыганских выражений, поскольку, увы, представители этого славного кочевого племени мастера не только песен и плясок.
«Капуста» — это вполне русское, на первый взгляд, обозначение бумажных купюр, как ни странно, имеет иностранное происхождение. Считается, что это выражение мы заимствовали из немецкого. Немцы когда-то называли деньги капустой из-за зеленого цвета, за приятный хруст, а еще они, видимо, считали, что разрубленный вилок капусты на разрезе напоминает пачку купюр. Русским, видимо, тоже так показалось, поэтому «капуста» прижилась и у нас. Кроме того, доллары мы часто именуем «зелеными», что вновь рождает ассоциации с овощем.
От «отечественного производителя»
Большинство жаргонных названий денег пришло к нам из воровского языка. Это и «башли», и «хрусты», и «штуки», и «чирики». Происхождение этих слов иногда можно отследить (например, специалисты считают, что «чирик» происходит от татарского «четверть», но от созвучия с «червонцем» так стали называть 10 рублей), иногда оно совершенно исчезает во мраке времен и спонтанного словотворчества.
Однако, такое обозначение отечественного рубля, как «деревянный» возникло относительно недавно, и истоки его довольно очевидны. Возникло оно тогда же, в начале 90-х годов, когда отечественная валюта стала стремительно падать в цене, зато в обиходе во множестве появились доллары. Как известно, твердые валюты бывают обеспечены золотом. Российский рубль надежной валютой считаться не мог никак, поэтому и окрестили его «деревянным», в противовес другим денежным знакам, которые казались россиянам «золотыми».
Читайте наши статьи на Дзен