Мощи Ярослава Мудрого: как они могли оказаться у американцев
2017-03-23 17:50:55

Русские слова перешедшие во французский язык?

Мы часто говорим о том, что в русском языке много иностранных заимствований. Среди них немало французских слов и выражений — от «дамы» до «потерять голову». А какие русские слова проникли во французский язык и употребляются, когда идет речь о России?

  • BABOUCHKA : Бабушка, пожилая женщина
  • BALALAIKA : Балалайка
  • BARZOI : Борзая
  • BELOUGA или BELUGA : Белуга
  • BISTRO (T) : Бистро (якобы от требований русских казаков перекусить «быстро» в Париже)
  • BLINI : Блины
  • BORTSCH BORCHTCH : Борщ
  • BOYARD или BOIAR : Боярин.
  • COSAQUE : Казак
  • DATCHA : Дача, загородный дом
  • ISBA : Изба, деревянный дом
  • KREMLIN : Кремль, русская крепость
  • MOUJIK : Мужик, русский крестьянин
  • NAHAIKA или NAGAIKA : Нагайка, казачья плеть.
  • OUKASE или UKASE : Указ, царский декрет
  • PIROJKI : Пирожки
  • SAMOVAR : Самовар
  • STEPPE : Степь, огромная невозделанная равнина
  • TAIGA : Тайга
  • TROIKA : Тройка, три коня
  • TSAR-TZAR-CZAR : Царь
  • TSARINE-TZARINE: Царица
  • VERSTE : Верста, мера длины
  • VODKA : Водка
  • ZAKOUSKI : Закуски
Читайте наши статьи на Дзен

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: