Традиция

Язык мой - друг мой

  "Что, где, когда?" на примере трех русских пословиц.  
2013-03-30 08:25:40

 

Что делать, чтобы поймать жулика и вора? Где растет трын-трава? И когда пора класть зубы на полку?

Что делать, чтобы поймать жулика и вора?

ЯЗЫК МОЙ - ДРУГ МОЙ

Базар, толчея, ловкая рука жулика бысто кладет в карман что-то с прилавка. "На воре шапка горит!" - кричит находчивый и внимательный прохожий. Жулик, конечно, пугается и шапку срывает. Чем себя и выдает.

Очень поучительная история и отличная инструкция по обнаружению граждан нечестных на руку.

Где растет трын-трава?

 

ЯЗЫК МОЙ - ДРУГ МОЙ

"Песня про зайцев!" И сразу рисуется образ Юрия Никулина, который дирижирует оркестом рукой в гипсе. "Дело есть у нас, в самый жуткий час мы волшебную косим трын-траву..."

Справедливости ради стоит заметить, что Пушкин, Лесков, Бунин, Толстой, и Чехов также упоминали о трын-траве в своих произведениях. Последний, кстати, во "Врачебных советах" давал шутливую рекомендацию: "От насморка полезен настой из трын-травы, пить который следует натощак, по субботам".

Шутки шутками, но в этой "волшебной трын-траве" буква "р" появилась для благозвучности. А "Тын-трава", на самом деле, растет у всех на даче: "тын" – это не что иное, как забор. В болгарском языке, кстати, имеется очень похожее слово «тиньтрава» (или тыньтрава), обозначающее именно подзаборный сорняк.

Филологи, однако, вам подскажут, что этимология «трын-травы» не так проста: раннее значение слова - «подзаборный корм», в первую очередь для животных. Вот так-то! В смешной песне про зайцев оказывается гораздо больше смысла, чем думалось!

Когда класть зубы на полку?

 

"Меня били, колотили, на престол с царём садили" - эта загадка поясняет, как обрабатывали лён на Руси. Правда, нет в ней ни слова об одной важной части процесса - лен чесали, именно от этого зависело качество материала, а следовательно, и его стоимость.

Чесали лен специальным приспособлением – четырёхугольной дощечкой с закреплёнными на ней железными Т-образными зубьями. Лён уродился – и купец (скупщик) становился желанным гостем в доме. Случался неурожай – зубья лежали на полке, а семья, благосостояние которой зависело от продажи льна, голодала. Отсюда и пошло выражение "положить зубы на полку", которым мы пользуемся по сей день.

Диана Чанкселиани

Читайте также:
исправить оишбку
Летний музыкальный фестиваль в Кусково
Рекомендуемые статьи
Рекламные статьи
Мы в Одноклассниках
Кириллица в Одноклассниках