Традиция

Зачем «русские немцы» венчали покойников?

Автор: Майя Новик  |  2018-09-18 12:35:22

Обычай венчать покойников пришел на территорию России из Германии и был распространен среди «русских» немцев Поволжья, о чем свидетельствуют труды советских ученых, а затем и среди немцев Сибири вплоть до конца XX века.

Этнографические экспедиции советских, а после – российских ученых, которые собирали материалы по похоронной обрядности немцев, проживающих в Алтайском крае, в Новосибирской и в Омской областях, выяснили, что этот обряд был распространен повсеместно и даже пользовался популярностью.

В самой Германии этот обряд именовался Totenhochzeit, что буквально переводится как «свадьба мертвых».

Фата, венец и свадебные цветы

Современный Totenhochzeit выражается в том, что умершую девицу хоронят как невесту, наряжая ее в белое платье, фату (Rosenkranz), свадебный венок – символ девственности, и давая ей в руки обязательный свадебный букет.

Умершего юношу наряжают как жениха – в темный, торжественный костюм, на который с левой стороны крепят специальный свадебный цветок – Strauss. Если по какой-то причине достать свадебную одежду невозможно, то хоронят в другой, но свадебные элементы – фата, букет и цветок жениха Strauss остаются всегда, какими бы не были тяжелыми времена.

При этом гроб юной девушки на похоронах должны были нести неженатые парни, а если хоронили юношу, то перед его гробом молоденькие девушки несли цветы или венки. Если умершая девушка должна была вот-вот стать невестой, то на похоронах пели печальные свадебные песни. Если хоронили ребенка – то пели детские песни и даже колыбельные.

Откуда же пришел этот странный погребальный обычай, и что он означает?

Жениться надо обязательно!

Историк Татьяна Борисовна Смирнова в статье «Обычай венчания покойников у немцев Сибири» указывает, что у ученых есть несколько версий происхождения этой традиции: некоторые придерживаются мнения, что обычай «венчать» умершего молодого человека: юношу или девушку, – связан прежде всего с тем, что жизнь неженатого человека в древнем мире считалась неполной. Человек был как бы обязан при жизни познать тайны брака и счастье рождения детей. Смерть воспринималась как переход к иной жизни, где молодой человек должен был «добрать» то, чего ему не хватило, что он не смог совершить в своей земной жизни. Неспособность жениться или выйти замуж считалась недостатком особенно среди меннонитов или баптистов.

Сами немцы, совершавшие такой обряд, объясняли свои мотивы, схоже с предположением ученых: что каждый человек еще до своей смерти должен вступить в брак. Если он не успел пройти через венчание, значит, он должен пройти через это хотя бы символически.

При этом возраст покойников на территории Сибири значения не имел – в свадебное платье одевали и умерших девочек, и почивших 30-летних незамужних женщин.

Все дело в язычестве

Разумеется, подобный обряд можно объяснить с точки зрения христианства: мол, умершая девственница теперь навсегда становится «христовой невестой», но как тогда объяснить костюм жениха на неженатом мужчине? Кроме того, протестантские церкви в самой Германии боролись с таким видом похорон, указывая, что это язычество! А значит к христианству этот обряд не относился.

Разгадка кроется в работах советского этнографа Евгения Георгиевича Кагарова, который изучал обычаи немцев в 1936 году. По его версии, которая укладывается в общепринятые научные нормы, обряд «венчания» покойников действительно уходит корнями в дремучее язычество.

Скорее всего он возник из представления древних людей об обязательности заключения брака на земле, при жизни и прошел несколько ступеней упрощения. В древние времена, если умирал юноша, то вместе с ним (ему в пару) убивали его невесту либо какую-то другую девушку. В противном случае суеверные язычники опасались, что покойник, «не добравший» своего в этом мире, может вернуться и начать вредить.

Затем стали просто венчать покойника с живой девушкой или выдавать скончавшуюся девицу замуж за живого парня. Но после повсеместного распространения христианства остался только обычай наряжать покойников в свадебные наряды, чтобы «им там было хорошо».

К слову сказать, обычай этот на территории России сохранился только у немцев, у славян он встречался редко и только в древности. Этнографы уверены, что заимствований у других народов в этом случае нет, ведь оторванные от родных земель «русские» немцы старались очень точно воспроизводить обряды своей страны.

Кириллица в Дзен
Читайте также:
исправить оишбку
Сухарева Башня
Рекомендуемые статьи
Рекламные статьи
Мы в Одноклассниках
Кириллица в Одноклассниках