Мощи Ярослава Мудрого: как они могли оказаться у американцев
2019-01-01 19:47:07
Кириллица

Какими русскими именами цыгане называют детей

Большинство цыганских имен для уха россиянина звучит непривычно. Боико, Зиндело, Петша, Джофранка, Мирела — аналогов этих поэтичных имен в русском языке нет. Однако не все имена собственные у цыган уникальны. Многие — заимствованы из польского, румынского и даже русского языков.

Как цыгане выбирают имена своим детям

Ромы — известные любители всего звучного и яркого. Своим дочерям и сыновьям они тоже дают красивые имена с глубоким значением. Так, Петша в переводе с цыганского обозначает «свободный», Гунари — «воин», Иоска — «приумножающий», Тагар — «король».

Мальчикам дают мужественные и величественные имена, девочкам — подчеркивающие красоту, богатство и особую ценность. На цыганском женское имя Донка значит «неоценимая», Лала — «тюльпан», Папуша — «куколка», Рузанна — «прекрасная», Черген — «звезда», Эсмеральда — «изумруд», Раджи — «принцесса».

В цыганском языке масса собственных красивых слов. Несмотря на это, ромы частенько заимствуют имена для своих детей у народов, на территории которых в данный момент проживают. В таборах нередко можно встретить цыган с заимствованными именами венгерского, румынского или польского происхождения: Воляна, Иштван, Жужа, Зурка, Флорика и др.

«Русские» в таборе

Цыганские семьи, проживающие на территории России, много общаются с местным населением. Слыша русские имена, ромы зачастую «одалживают» их для своих малышей. Среди темноглазых дочерей табора частенько можно встретить привычных нам Люб, Надь, Богдан и Вит.

Некоторые русские имена цыгане немного переиначивают на свой лад. Так, наша русская «Надежда», «Надя» по-цыгански звучит как «Надья». Значение имени при этом полностью сохраняется. Имя «Любовь» ромы практически не используют в его полном варианте. Девочек называют сокращенно «Люба», что значит «любимая».

Русское имя древнеримского происхождения «Виталина» тоже не используется в полной форме. Цыгане называют девочек просто «Вита», что на языке ром значит «ива».

С мужскими заимствованными у русских именами та же история. В таборах можно встретить чистокровных цыган с именами «Александр», «Артур», «Дмитрий», «Алексей» и даже «Иван». Александр в цыганском варианте зачастую звучит как «Сашко». Есть аналоги русского «Николая» и «Петра»: Нику и Пэтро.

Благодаря столь многочисленным заимствованиям список цыганских имен просто огромен. Едва ли какой-то другой народ может похвастаться таким же большим количеством вариантов называния новорожденных детей.

Читайте наши статьи на Дзен

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: